Servicios Personalizados
Revista
Articulo
Compartir
Revista Educação em Questão
versión impresa ISSN 0102-7735versión On-line ISSN 1981-1802
Resumen
CAMPOS, Maria Idalina Krause de; REIS, Marina dos y CORAZZA, Sandra Mara. Métodos Espirito-Gráfico y Sueño-Gráfico: poética de la traducción en la investigación-docencia. Rev. Educ. Questão [online]. 2020, vol.58, n.58, e-21827. Epub 16-Oct-2020. ISSN 1981-1802. https://doi.org/10.21680/1981-1802.2020v58n58id21827.
Este artículo tiene como objetivo presentar un análisis teórico y práctico, a partir de dos métodos creados con aportes de la Filosofía de la Diferencia-Educación, a saber: El Método Espirito-Gráfico y El Método Sueño-Gráfico. Se trata de la expresión intercambiable de dos investigaciones que se articulan en un movimiento de traducción, con apreciación de la acción transcreadora de un espíritu que lee, escribe y sueña al manipular archivos. Afirma una poética de investigación al proponerse traducir las materias curriculares que desafían el hacer docente. Muestra el uso de una didáctica artística, vista como un caleidoscopio que oscila y transforma la materia, ya sea literaria, filosófica, científica, onírica o poética. Concluye que los procedimientos de traducción, puestos a funcionar en ambos métodos, posibilitan la ejecución de un sueño didáctico y de una poesía curricular, capaz de generar una escrita indomable y aventurera que renueva las prácticas de la docencia.
Palabras clave : Métodos; Filosofía de la diferencia; Clase; Traducción.