SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.08 suppl.especial“Ser diferente é normal”?Intérprete de língua de sinais legislação e educação: o que temos, ainda, a “escutar” sobre isso? índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


ETD Educação Temática Digital

versión On-line ISSN 1676-2592

Resumen

SOUZA, Regina Maria de. O professor intérprete de língua de sinais em sala de aula: ponto de partida para se repensar a relação ensino, sujeito e linguagem. ETD [online]. 2007, vol.08, suppl., pp.154-170. ISSN 1676-2592.

The present paper discusses the necessary educational participation by the sign language interpreter in the classroom. Based on the Didactic Event teaching theory and Derrida’s ideas on the interpretive act, we argue that by setting limits for the educational interpreter’s performance - in an attempt to prevent him/her from being mistaken for a teacher in the classroom -, a discursive position about teaching is adopted, which restricts him/her to the curriculum, to the (technical) method or to the interventions that take into account only the cognitive “capacity” of the subject.

Palabras clave : Deaf Education; Sign Language Interpreter; Translation.

        · resumen en Portugués     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )