SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 número2Direitos humanos e vulnerabilidades atravessadasVivir en la calle: experiencias corporales para pensar los géneros en Bogotá (Colombia) índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


Revista Estudos Feministas

versión impresa ISSN 0104-026Xversión On-line ISSN 1806-9584

Resumen

ALOS, Anselmo Peres. Translating the Queer: A Feasible Option?. Rev. Estud. Fem. [online]. 2020, vol.28, n.2, e60099.  Epub 01-Mayo-2020. ISSN 1806-9584.  https://doi.org/10.1590/1806-9584-2020v28n260099.

The aim of this essay is to discuss how (if possible) we should translate the idea of ‘queer’ (as in ‘queer theory’ from English to Portuguese. Our interest is not simply to translate the word ‘queer’, but to discuss what could be gained or loss in the process of translation and adaptation of queer theory from Anglophone to Lusophone contexts, in terms of the articulation of the theory in cultural analysis and literary criticism outside the Anglophone contexts.

Palabras clave : Queer theory; Translation Studies; Gender; Sexuality.

        · resumen en Portugués     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )