SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.14 número2Políticas curriculares para a educação básica: contribuições da Revista e-Curriculum para o estado da arte da questão (2010-2015)Currículo e conhecimento escolar na sociedade das capacitações: o ensino médio em perspectiva índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


Revista e-Curriculum

versión impresa ISSN 1809-3876versión On-line ISSN 1809-3876

Resumen

SANTOS, Jean Mac Cole Tavares  y  SILVA, Francisca Natália. Políticas educacionais e currículo: traduções e ressignificações no contexto escolar. e-Curriculum [online]. 2016, vol.14, n.2, pp.653-675. ISSN 1809-3876.  https://doi.org/10.23925/1809-3876.2016v14i2p0653.

Este trabalho discute a tradução do Programa Ensino Médio Inovador (ProEMI) em uma escola estadual localizada na cidade de Mossoró, no Estado do Rio Grande do Norte. Buscamos analisar a política do ProEMI, apontando os processos de tradução da política na escola, partindo dos discursos de docentes que atuam no Programa. Utilizamos como referência o ciclo de política de Stephen Ball (1992) e colaboradores, além de alguns interlocutores brasileiros, como Mainardes (2006) e Lopes (2005, 2006 e 2012), que ajudam a entender a construção da política a partir dos contextos de influência, de produção de texto e da prática. Para discutir o conceito de tradução nos baseamos em Lendvai e Stubbs (2012). Utilizamos como metodologia a análise das falas de 5 (cinco) docentes, obtidas por meio de entrevistas semiestruturadas, além de análise dos documentos norteadores do ProEMI. O estudo ponderou que o processo de significação da proposta pela instituição envolveu influências e negociações de sentidos, traduzindo as ações conforme os embates e lutas do contexto da prática.

Palabras clave : Contexto da Prática; Ensino Médio Inovador, Tradução de Políticas.

        · resumen en Inglés     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )