SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.19 número2LA CONSTRUCCIÓN DE ESCRITURA ACADÉMICA: MODELO DE APRENDIZAJE Y PROCESO COMPARTIDOEDUCACIÓN INTERPROFESIONAL EN GRADUACIÓN DE SALUD EN BRASIL: UNA REVISIÓN CUALITATIVA DE LA LITERATURA índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


Revista e-Curriculum

versión On-line ISSN 1809-3876

Resumen

CAMPOS, Maria Idalina Krause de; CORAZZA, Sandra Mara  y  REIS, Marina dos. AULA-TRADUÇÃO DA DIFERENÇA: OS MÉTODOS ESPIRITOGRÁFICO E SONHOGRÁFICO EM TRANSCRIAÇÕES INTERCAMBIANTES. e-Curriculum [online]. 2021, vol.19, n.2, pp.794-816.  Epub 30-Ago-2021. ISSN 1809-3876.  https://doi.org/10.23925/1809-3876.2021v19i2p794-816.

Este artigo defende o uso efetivo de dois métodos na educação da diferença - o espiritográfico e o sonhográfico - como movimentos funcionais abertos que colocam em curso uma prática de aula-tradução. Mostra que as pesquisas efetivadas por meio de escrileituras (leitura-e-escrita) possibilitam transformar os conhecimentos de um espírito que sonha em transcriações de nova escrita, criando sua própria realidade nas cercanias da linguagem curricular. Conclui que uma aula-tradução se afirma como uma poética disparadora de sentidos que dão a ver uma didática da invenção, afeita aos sonhos e às aventuras do intelecto na agoridade do magistério contemporâneo.

Palabras clave : Escrileitura; Tradução; Aula; Métodos.

        · resumen en Español | Inglés     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )