SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.07 issue01Reforma educacional como barbárie social: economismo e o fim da autenticidade author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Share


Práxis Educativa

On-line version ISSN 1809-4309

Abstract

LENDVAI, Noémi  and  STUBBS, Paul. Políticas como tradução. Práxis Educativa [online]. 2012, vol.07, n.01, pp.11-31. ISSN 1809-4309.

This article explores some of the implications of the development of an anthropology or ethnography of the transnational dimensions of policies. The first part explains the basic conceptual apparatus, in terms of policies as a generator of meanings. The second part examines policies as translation and explores its implications in terms of the transnationalization of the policies and, in particular, it seeks to contrast the translation of policies with more orthodox knowledge of policies transference. The third part explores the translation of policies through a reflexive ethnographical approach, analyzing a number of cases based on the practical involvement of the authors in social policies reforms in regions of the Central Europe and the East. The fourth part presents some conclusions and indicates certain theoretical and ethical objections that can and must be raised with regard to the presented approach.

Keywords : Education Policies; Social Policies; Transnationalization.

        · abstract in Portuguese     · text in Portuguese     · Portuguese ( pdf )