SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.07 número01Reforma educacional como barbárie social: economismo e o fim da autenticidade índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


Práxis Educativa

versión On-line ISSN 1809-4309

Resumen

LENDVAI, Noémi  y  STUBBS, Paul. Políticas como tradução. Práxis Educativa [online]. 2012, vol.07, n.01, pp.11-31. ISSN 1809-4309.

This article explores some of the implications of the development of an anthropology or ethnography of the transnational dimensions of policies. The first part explains the basic conceptual apparatus, in terms of policies as a generator of meanings. The second part examines policies as translation and explores its implications in terms of the transnationalization of the policies and, in particular, it seeks to contrast the translation of policies with more orthodox knowledge of policies transference. The third part explores the translation of policies through a reflexive ethnographical approach, analyzing a number of cases based on the practical involvement of the authors in social policies reforms in regions of the Central Europe and the East. The fourth part presents some conclusions and indicates certain theoretical and ethical objections that can and must be raised with regard to the presented approach.

Palabras clave : Education Policies; Social Policies; Transnationalization.

        · resumen en Portugués     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )