SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.44 número1Reconocimientos, sensibilidades y relaciones étnico-raciales: la obligatoriedad de la enseñanza del Holocausto en Porto AlegrePersonas negras en los libros de imágenes del Programa Nacional Biblioteca da Escola (PNBE) para la Educación Infantil índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


Roteiro

versión impresa ISSN 0104-4311versión On-line ISSN 2177-6059

Resumen

OLIVEIRA, Valéria Maria Santana  y  MESQUITA, Ilka Miglio de. El directorio pombalino y el proyecto asimilacionista portugués: una mirada decolonial. Roteiro [online]. 2019, vol.44, n.1, e15119. ISSN 2177-6059.  https://doi.org/10.18593/r.v44i1.15119.

La cuestión indígena en Brasil está impregnada por innumerables idas y venidas. Desde el período colonial se crean, revocan y recrean diversas leyes que versan sobre los derechos de los indios. En este sentido, el objetivo de este artículo es analizar desdoblamientos de la legislación indigenista creada por el Marqués de Pombal: el Directorio de los indios de 1755 y el Permiso de 1758. Entre otras medidas, estos dispositivos legales imponen la lengua portuguesa en detrimento de la "lengua general", utilizada por los jesuitas en los trabajos pedagógicos y de catequesis indígena. Consideramos que, más que normas y valores, fue impuesta principalmente la cosmovisión del colonizador y, sobre estos hechos, necesitamos echar una mirada decolonial. Para este análisis, apoyamos en Walsh (2013), Carneiro da Cunha (1992), Dantas, Sampaio e Carvalho (1992), Garcia (2007), entre otros. Como veremos, el impacto de esas medidas resultó en una política de asimilacionismo que contribuyó a la hibridación cultural de muchos pueblos indígenas.

Palabras clave : Directorio; Catequesis indígena; Asimilacionismo; Decolonialidad.

        · resumen en Portugués | Inglés     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )