SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.41Bring your own device (BYOD): entendiendo una nueva práctica en el ambiente académicoDidática da matemática (DM) e a didática profssional (DP): uma proposição de complementaridade e a formação de professores no Brasil índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Compartir


Acta Scientiarum. Education

versión impresa ISSN 2178-5198versión On-line ISSN 2178-5201

Resumen

RAMIRES, Lídio Cavanha  y  MEDEIROS, Heitor Queiroz de. Traditional knowledge and Kaiowá and Guarani maternal language on indigenous school education field at Ñandejara, indigenous village Te’ýikue, Caarapó (MS). Acta Educ. [online]. 2019, vol.41, e43402.  Epub 01-Mayo-2019. ISSN 2178-5201.  https://doi.org/10.4025/actascieduc.v41i3.43402.

This article is part of a research result developed on the Post Graduation Program in Education at Universidade Católica Dom Bosco-UCDB (a Catholic University in Campo Grande, Mato Grosso do Sul State) with the objective of describing traditional Guarani and Kaiowá knowledge, the cosmology and principles that underpins Indigenous education, mediated by their maternal language, considering its use on the scope of Indigenous Municipal School Ñandejara Center at the Indigenous village Te’ýikue, in Caarapó, municipality of Mato Grosso do Sul State. The methodology for data base was qualitative and structured through postmodern etnography built through the participation on leadership and community meetings, interviews with the elders and during teachers formation. The work results demonstrate that Kaiowá and Guarani education occurs trough its own teaching-learning process of the traditional knowledge and based on the conceptions of territoriality and sustentability, built up through cosmology, enhacing traditional knowledge as science on Indigenous school education field.

Palabras clave : traditional knowledge; maternal language; indigenous school education; Kaiowá e Guarani.

        · resumen en Español | Portugués     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )