SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.17 número39Estratégias editoriais e territorialização do campo pedagógico: um livro de Sampaio Dória sob a pena do editor da Biblioteca de EducaçãoO modelo escolar paulistano na Revista Escola Municipal (1968-1985) índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Compartilhar


História da Educação

versão impressa ISSN 1414-3518versão On-line ISSN 2236-3459

Resumo

TOLEDO, Maria Rita de Almeida. Traducciones culturales del livro Como Pensamos de la Colección Atualidades Pedagógicas (1933-1981). Hist. Educ. [online]. 2013, vol.17, n.39, pp.57-78. ISSN 2236-3459.  https://doi.org/10.1590/S2236-34592013000100005.

El objetivo de este trabajo es analizar los deslizamientos de sentido atribuidos a la traducción del título de John Dewey, Como pensamos, en cada una de las cuatro versiones publicadas en la Coleção Atualidades Pedagógicas, por la Companhia Editora Nacional, a lo largo del siglo 20. Para tanto, se toma como objeto los dispositivos editoriales y tipográficos de apoyo a la lectura agregados a cada una de las versiones. Aquí se considera que la colección estudiada es un objeto cultural que, constitutivamente, guarda las marcas de su producción y de sus usos, siendo entendida como estrategia editorial de difusión de saberes pedagógicos y de normalización de las prácticas escolares. Esa colección fue utilizada en los cursos de formación docente, componiendo las bibliotecas de las facultades de Educación, Psicología y institutos de formación docente. Ella compone las prácticas que se instauran en el proceso de constitución de la cultura pedagógica y de las prácticas de formación de profesores en Brasil, en las décadas en que circuló.

Palavras-chave : Traducciones Culturales; Atualidades Pedagógicas; Como Pensamos.

        · resumo em Português | Inglês | Francês     · texto em Português     · Português ( pdf )