SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.27PRESERVAÇÃO E DIFUSÃO DO CONHECIMENTO NO MEDIEVO: APROXIMAÇÕES ENTRE CASSIODORO E D. PEDROFORMAS DE SELEÇÃO DE INGRESSO NO COLÉGIO DE APLICAÇÃO DA UFS. A BUSCA POR UM PERFIL ESTUDANTIL “IDEAL” (1969-1981) índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Compartilhar


História da Educação

versão impressa ISSN 1414-3518versão On-line ISSN 2236-3459

Resumo

FRADE, Isabel Cristina Alves da. LA CULTURE ÉCRITE ET LES IMPRIMERIES DANS LE MINAS GERAIS : QUELQUES CONDITIONS DE PRODUCTION ET CIRCULATION DES IMPRIMÉS À LA FIN DU XIXe ET DÉBUT DU XXe SIÈCLES. Hist. Educ. [online]. 2023, vol.27, e125877.  Epub 31-Jul-2023. ISSN 2236-3459.  https://doi.org/10.1590/2236-3459/125877.

Ayant comme référence l’histoire du livre et de la culture écrite, cet article aborde l’imprimerie comme étant l’un des indicateurs de circulation de la culture écrite dans le Minas Gerais, pendant la période qui va de la fin du XIXe au début du XXe siècles. Les sources utilisées ont été des annuaires, des almanachs et des annonces publicitaires, qui ont permis la récupération des conditions techniques des imprimeries et le rôle qu’elles ont exercé dans les rapports avec des instances comme des librairies et des papeteries. À partir des annonces, un inventaire des offres d’impression est réalisé et certaines sphères d'usages et genres d'écriture ont été cartographiés. On a pu constater qui prédominent, dans les offres, les usages qui relèvent de la vie financière et commercial, suivis de ceux liés à la vie quotidienne, informative, religieuse, civile et juridique, scolaire et littéraire. On a pu conclure que les cultures imprimée et manuscrite se mêlent dans les genres et que l’imprimerie peut, à la fois, refléter les pratiques sociales de l’écrit et aussi les instituer et les inventer.

Palavras-chave : culture écrite; imprimerie; culture imprimée; culture manuscrite.

        · resumo em Português | Espanhol | Inglês     · texto em Português     · Português ( pdf )