<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2176-6681</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Brasileira de Estudos Pedagógicos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[R. Bras. Est. Pedag.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2176-6681</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2176-66812024000100207</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.24109/2176-6681.rbep.105.5835</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Práticas de letramento no processo de aquisição de língua portuguesa escrita por surdos nas séries iniciais do ensino fundamental]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Literacy practices in the process of acquisition of the written Portuguese language by deaf people in the early grades of elementary school]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Prácticas de aprendizaje en el proceso de adquisición de la lengua portuguesa escrita por sordos en los años iniciales de la enseñanza básica]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sousa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wilma Pastor de Andrade]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
<xref ref-type="aff" rid="Aaf"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cavalcanti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wanilda Maria Alves]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
<xref ref-type="aff" rid="Aaf"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Recife Pernambuco]]></addr-line>
<country>Brazil</country>
</aff>
<aff id="Af2">
<institution><![CDATA[,Universidade Federal da Paraíba (UFPB)  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[João Pessoa Paraíba]]></addr-line>
<country>Brazil</country>
</aff>
<aff id="Af3">
<institution><![CDATA[,Universidade Católica de Pernambuco (Unicap).  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Recife Pernambuco]]></addr-line>
<country>Brazil</country>
</aff>
<aff id="Af4">
<institution><![CDATA[,Universidade de Deusto  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bilbao Bizkaia]]></addr-line>
<country>Espanha</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2024</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2024</year>
</pub-date>
<volume>105</volume>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://educa.fcc.org.br/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2176-66812024000100207&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://educa.fcc.org.br/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2176-66812024000100207&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://educa.fcc.org.br/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2176-66812024000100207&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Resumo: O presente artigo resulta de uma pesquisa de pós-doutorado que teve como objetivo analisar as práticas de letramento usadas por professores de salas regulares bilíngues para surdos que se encontram no processo de aquisição da língua portuguesa escrita. No Brasil, ainda são escassas pesquisas que mostram práticas de letramento com estudantes surdos, fato que justifica a importância deste estudo. A investigação foi realizada em três escolas da rede municipal de ensino da cidade de Recife, Pernambuco, nos anos iniciais do ensino fundamental, as quais oferecem essas salas. Participaram deste estudo cinco professores bilíngues. O aporte teórico constou de autores que trabalham com o tema de alfabetização e letramento de surdos na perspectiva bilíngue, destacando-se: Fernandes, Quadros, Schmiedt e Sousa. A pesquisa qualitativa ocorreu em duas etapas: entrevista semiestruturada com os voluntários e observações em sala de aula. Todo o contato com os participantes foi feito de forma remota, em virtude da pandemia do coronavírus, mediante uso de recursos de mídia digital, como Whatsapp, e-mail e Google Meet. Além do perfil dos professores participantes, os dados mostraram o que eles pensam a respeito do processo de aquisição da língua portuguesa escrita por surdos, assim como práticas de letramento utilizadas por eles nesse processo. Entre essas práticas, evidenciamos o uso da Língua Brasileira de Sinais (Libras) como instrução para trabalhar a leitura de mundo e o alfabeto manual como facilitador da apropriação da língua portuguesa escrita.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract: This article is the result of a postdoctoral research that aimed to analyze the literacy practices used by teachers of regular bilingual classrooms for deaf people who are in the process of acquiring the written Portuguese language. In Brazil, there are still few studies that show literacy practices with deaf students, which justifies the importance of carrying out this study. The research was carried out in three municipal schools in the city of Recife, Pernambuco, in early elementary school years, which offer these classes. Five bilingual teachers participated in this study. The theoretical contribution consisted of authors who work with the theme of literacy of deaf people from a bilingual perspective, highlighting: Fernandes, Quadros, Schmiedt, and Sousa. The qualitative research happened in two stages: semi-structured interviews with the volunteers and classroom observations. All contact with the participants was made remotely due to the coronavirus pandemic, using digital media resources, such as Whatsapp, email, and Google Meet. In addition to the profile of the participating teachers, the data showed what they think about the acquisition process of the written Portuguese language by deaf people, as well as the literacy practices used by them in this process. Among these practices, we highlight the use of Brazilian Sign Language (Libras) as an instruction to work on the reading of the world and the manual alphabet as an appropriation facilitator of the written Portuguese language.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen: Este artículo es el resultado de una investigación posdoctoral que tuvo como objetivo analizar las prácticas de aprendizaje utilizadas por profesores de salas regulares bilingües para sordos en proceso de adquisición de la lengua portuguesa escrita. En Brasil, todavía hay pocas averiguaciones que muestren las prácticas de aprendizaje con estudiantes sordos, hecho que justifica la importancia de este estudio. La investigación se realizó en tres escuelas de la red educativa municipal de la ciudad de Recife (Pernambuco), en los años iniciales de la enseñanza básica, que ofrecen esas salas. En este estudio participaron cinco profesores bilingües. El aporte teórico estuvo compuesto por autores que trabajan el tema de la alfabetización y aprendizaje de sordos desde una perspectiva bilingüe, destacando: Fernandes, Quadros, Schmiedt y Sousa. La investigación cualitativa se realizó en dos etapas: entrevista semiestructurada a voluntarios y observaciones en el aula. Todo el contacto con los participantes se efectuó de manera remota, debido a la pandemia de &#8220;coronavirus&#8221;, empleando recursos de medios digitales, como: WhatsApp, correo electrónico y Google Meet. Además del perfil de los profesores participantes, los datos mostraron lo que piensan sobre el proceso de adquisición de la lengua portuguesa escrita por sordos, así como las prácticas de aprendizaje utilizadas por ellos en este proceso. Entre esas prácticas, certificamos el uso de la Lengua Brasileña de Signos (Libras) como instrucción para trabajar la lectura de mundo y el alfabeto manual como facilitador de la apropiación de la lengua portuguesa escrita.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="pt"><![CDATA[letramento]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[língua portuguesa]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[surdos]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[literacy]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Portuguese language]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[deaf people]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[aprendizaje]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[lengua portuguesa]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[sordos]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BARDIN]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luís Antero]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pinheiro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Augusto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Análise de conteúdo.]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edições 70]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>BRASIL</collab>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Lei nº 14.191, de 3 de agosto de 2021. Altera a Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996 (Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional), para dispor sobre a modalidade de educação bilíngue de surdos.]]></article-title>
<source><![CDATA[Diário Oficial da União]]></source>
<year>2021</year>
<page-range>1</page-range><publisher-loc><![CDATA[Brasília, DF ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>BRASIL. Conselho Nacional de Saúde (CNS).</collab>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Resolução nº 510, de 7 de abril de 2016. [Normas aplicáveis a pesquisas em Ciências Humanas e Sociais].]]></article-title>
<source><![CDATA[Diário Oficial da União]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>44</page-range><publisher-loc><![CDATA[Brasília, DF, ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>BRASIL. Ministério da Educação (MEC).</collab>
<source><![CDATA[Saberes e práticas da inclusão.]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Brasília, DF ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MEC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>BRASIL. Ministério da Educação (MEC).</collab>
<source><![CDATA[A educação especial na perspectiva da inclusão escolar: surdocegueira e deficiência múltipla]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Brasília, DF ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MEC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FERNANDES]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educação bilíngue para surdos: identidades, diferenças, contradições e mistérios.]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Curitiba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes, Universidade Federal do Paraná]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FERNANDES]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Práticas de letramento na educação bilíngue para surdos.]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Curitiba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Secretaria de Estado da Educação]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUADROS]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[SCHMIEDT]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. L. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ideias para ensinar português para alunos surdos]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Brasília ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MEC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>RECIFE</collab>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Decreto Estadual nº 28.587, 11 de fevereiro de 2015. Institui as salas regulares bilíngues para surdos na Rede Municipal de Ensino do Recife]]></article-title>
<source><![CDATA[Diário Oficial da Prefeitura do Recife]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Pernambuco ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>RECIFE. Secretaria de Educação e Esportes (Seeduc).</collab>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Instrução Normativa nº 2, de 12 de janeiro de 2016. Dispõe sobre a normatização das Salas Regulares Bilíngues no Município do Recife para Estudantes Surdos, e dá outras providências.]]></article-title>
<source><![CDATA[Diário Oficial da Prefeitura do Recife]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[Pernambuco ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SILVA]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. A. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[As crianças surdas e a palavra escrita.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[SILVA]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. A. F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[HOLLOSI]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educação de surdos, linguagens e experiências.]]></source>
<year>2021</year>
<page-range>301-28</page-range><publisher-loc><![CDATA[Uberlândia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Navegando]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SOUSA]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. P. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[A criança surda: reflexões sobre o processo de alfabetização e letramento em salas bilíngues]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[: SILVA]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. A. F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[HOLLOSI]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educação de surdos, linguagens e experiências.]]></source>
<year>2021</year>
<page-range>383-400</page-range><publisher-loc><![CDATA[Uberlândia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Navegando]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
