<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1982-596x</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Educação e Filosofia]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Educação e Filosofia]]></abbrev-journal-title>
<issn>1982-596x</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidade Federal de Uberlândia]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1982-596x2011000300293</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14393/revedfil.issn.0102-6801.v25nespeciala2011-13</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[O SENTIDO DA COGITATIO EM A BUSCA DA VERDADE DE DESCARTES]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Soares]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexandre Guimarães Tadeu de]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidade Federal de Uberlândia Instituto de Filosofia ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Brazil</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>25</volume>
<numero>spe</numero>
<fpage>293</fpage>
<lpage>310</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://educa.fcc.org.br/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1982-596x2011000300293&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://educa.fcc.org.br/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1982-596x2011000300293&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://educa.fcc.org.br/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1982-596x2011000300293&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[RESUMO Uma vez que o descobrimento da verdade em Descartes deve ser situado no campo mais amplo da cogitatio, tentamos organizar o tema do conhecimento em A busca da verdade, através do modo como o próprio pensamento se apresenta, a começar pela transição dos falsos pensamentos para os atos de pensamento e, depois, para a cogitatio enquanto tal. Essa perspectiva elucida a relação que há entre pensamento e conhecimento, bem como o sentido que a estrutura, a saber, a restituição do pensamento à sua condição originária. Isso permite entender melhor a disposição das personagens e dos argumentos do próprio diálogo. É possível, assim, explicar por que Poliandro, a menos estudada das personagens, se torna o juiz da disputa entre as outras duas, como também explicitar o pano de fundo do texto, em que a própria noção de Filosofia é ameaçada por uma equivocidade tal que permite mesmo que ela seja tomada pelo seu oposto.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[RÉSUMÉ Vu que la découverte de la vérité, chez Descartes, doit être placée sur le champ le plus ample de la cogitatio, nous essayons d&#8217;organiser le sujet de la connaissance dans La recherche de la vérité comme la propre pensée se présente, à commencer par la transition des fausses pensées aux actes de la pensée et, puis, à la cogitatio en tant que telle. Cette perspective élucide la relation existante entre la pensée et la connaissance, ainsi que le sens qui la structure, à savoir, la restitution de la pensée à sa condition originaire. Cela permet de mieux comprendre la disposition des personnages et des arguments du dialogue en lui-même. Ainsi, il est possible d&#8217;expliquer pourquoi Poliandre, le personnage le moins studieux devient juge de la dispute entre les deux autres, comme d&#8217;expliciter la toile de fond du texte où la notion même de Philosophie est menacée par une telle ambiguïté qui permet vraiment qu&#8217;elle soit prise par son opposé.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Descartes]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[A busca da verdade]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Pensamento]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Conhecimento]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Filosofia]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Descartes]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[La recherche de la vérité]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Pensée]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Connaissance]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Philosophie]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Trata-se de um esforço e o valor original deve ser entendido como sua ideia regulativa. Não há dúvida de que a questão da possibilidade de sair da tradição e aportar numa instância original é muito importante, mas não nos cabe discuti-la no momento, pois exigiria texto específico para que fosse tratada.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DESCARTES]]></surname>
<given-names><![CDATA[René]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oeuvres de Descartes, publiées par Charles Adam et Paul Tannery]]></source>
<year>1996</year>
<volume>11</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vrin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;...de prier ici les lecteursqu&#8217;ils ne m&#8217;attribuent jamais aucune opinion, s&#8217;ils ne la trouvent expressément en mes écrits, et qu&#8217;ils n&#8217;en reçoivent aucune pour vraie, ni dans mes écrits ni ailleurs, s&#8217;ils ne la voient très clairement être déduites des vrais principes&#8221; (AT, IX-2, 19).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;. Hunc in finem, ut ego autumo, opus est, ut Poliandrum dumtaxat loqui sinamus. Cum enim nullum alium magistrum sequatur, præter sensum communem, cumque ejus ratio nullo falso præjudicio corrupta sit, vix fieri poterit ut decipiatur, vel saltem facile id animadvertet, et nullo labore in viam reducetur. Audiamus itaque ipsum loquentem, et res, quas in vestro principio contineri se percepisse dixit ipse, exponere sinamus. Poliander. - Tot sunt res, quæ in idea rei cogitantis continentur, ut integris diebus ad eas explicandas opus esset. De præcipuis nunc tantum, et de iis, quæ ad reddendam ejus notionem magis distinctam inserviunt, quæque efficient quo minus confundatur cum illis quæ ad eam non spectant, acturi sumus. Per rem cogitantem intelligo. &#8221; (AT, X, 527). Cf. DESCARTES, René, La recherche de la vérité par lalumière naturelle de René Descartes, sous la direction de Ettore Lojacono, textes établis par Erik Jan Bos, lemmatisation et concordances du texte français par Franco A. Meschini, index et concordances du texte latin et néérlandais par Francesco Saita. Filosofia e scienza nel cinquecento e nel seicento. Milano, Franco Angeli, 2002.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Je ne sais point de meilleur moyen pour y remédier, que de la jeter toute par terre, et d&#8217;en bâtir une nouvelle; car je ne veux pas être de ces petits artisans, qui ne s&#8217;employent qu&#8217;à raccommoder les vieux ouvrages, parce qu&#8217;ils se sentent incapables d&#8217;en entreprendre de nouveaux&#8221; (AT, X, 509).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Qui toute pure, et sans emprunter le secours de la Religion ni de la Philosophie&#8221;.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[AT, X, 523. O ponto é que o filosofar que cultiva falsos princípios e doutrinas perniciosas não é propriamente filosofar, apenas se utiliza dos seus signos mundanos com o fito do reconhecimento institucional. Seu sentido se define pela política e não pelo saber. Cf. AT, VI, 9.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[AT, IX-2, 1.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;En quoi je ne vous paraîtrai peut-être pas être fort vain, si vous considérez que, n&#8217;y ayant qu&#8217;une vérité de chaque chose, quiconque la trouve en sait autant qu&#8217;on en peut savoir; et que, par exemple, un enfant instruit en l&#8217;arithmétique, ayant fait une addition suivant ses règles, se peut assurer d&#8217;avoir trouvé, touchant la somme qu&#8217;il examinait, tout ce que l&#8217;esprit humain saurait trouver&#8221; (AT, VI, 21).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;&#8230;et quæ in nobismetipsis experimur, uno verbo de iis, quæ vel omnium simplicissimus hominum, æque ac maximus qui in toto terrarum orbe datur Philosophus, scit&#8221;(AT, X, 517).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ARMOGATHE]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.-R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La nature du monde]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PUF]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;não há nada em toda esta filosofia peripatética [...] que não seja novo, e que, ao contrário, não há nada na minha que não seja antigo. Só considero entre meus princípios aqueles que foram conhecidos por todos os filósofos e, por isso, são os mais antigos de todos: [...] já que foi a natureza mesma que o gravou e imprimiu em nossas mentes. [...] Minha filosofia é a mais antiga de todas [...]&#8221; AT, VII, 580-581 e 596. Cf. De BUZON, F.; CARRAUD, V. Descartes et les &#8220;Principia&#8221;II. Paris: PUF, 1994. p.19. Estes autores citam, também, o título do artigo 200 da Quarta Parte dos Principia: &#8220;Que este tratado não contém princípios que não foram recebidos desde sempre por todo mundo; de sorte que esta filosofia não é nova, mas a mais antiga e a mais comum que possa haver&#8221; (AT, VIII-1, 323). Citam, ainda, um trecho da Epístola ao decano e aos doutores da Sorbonne, que teria sido inspirado numa frase de Arnauld - Veritate nihil antiquius -, que se propunha a aproximar as Meditações de Descartes do Livro X do De Trinitate de Agostinho numa carta de 3 de junho de 1648 (AT, V, 186): &#8220;E, finalmente, sabedores alguns de que eu cultivara certo método para resolver quaisquer dificuldades das ciências, não decerto novo, pois nada mais antigo que a verdade, mas, por terem visto utiliza-lo freqüentemente alhures não sem felicidade, pediram-me eles insistentemente que o fizesse, isso me fez acreditar fosse de meu dever tentar algo nesse assunto&#8221; (AT, VII, 3).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Diferentes pessoas podem alcançar o mesmo saber, sem que ninguém o tenha apreendido de outrem; é ridículo que distingas nas ciências tão cuidadosamente a tua propriedade da dos outros, como se fosse de campos ou de dinheiro. Se sabes de uma coisa, ela te pertence inteiramente, mesmo quando tiveres apreendido de outrem. [...] Mas esta mesma coisa, se outros a sabem também, por que não tolerar que lhes pertença também? [...] Queres, seriamente, que se acredite que um conhecimento seja teu, como se tiveste sido o seu primeiro descobridor? Por isso, pões em teu Jornal a data de cada um de teus pensamentos: temes que talvez alguém tenha a imprudência de reivindicar o que tenha sonhado com o atraso de uma noite em relação a ti&#8221; (Carta a Beeckman, 17 out 1630; AT, I, 159-160).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DE BUZON]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CARRAUD]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<page-range>20</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Poliander. - Satisfecisse me jam tibi putabam, cum scilicet hominem me esse dixerim; verum haud rite me rationes subduxisse cummaxime comperio. Hanc enim te non contentum reddere responsionem video, nec, ut verum fatear, mihimet ipsa sufficiens adparet nunc temporis, præsertim cum turbas, incertitudinemque, in quas illa nos conjicere, si illam illustrare et capere vellemus, posset, te mihi commonstrasse considero. Profecto enim, quidquid dicat Epistemon, in istis Metaphysicis gradibus multum obscuritatis experior. Si quis enim, ex. gr., corpus substantiam corpoream esse dicat, nec tamen, quid sit substantia corporea, indicet, duo ista vocabula, substantia corporea, neutiquam sapientiores nos, ac vox corpus, reddunt. Pari modo, si vivens esse corpus animatum quis affirmet, et quid corpus, quid animatum sit, antea non explicuerit, atque non absimiliter in omnibus aliis gradibus Metaphysicis: ille profecto verba profert, imo et quodam quasi ordine porfert, sed nihil dicit. Quippe nihil id, quod concipi potest, et claram distinctamque in mente nostra ideam formare, significat. Imo, cum me hominem esse, ut ad interrogationem tuam responderem, dixi, animum in omnia entia Scholastica, quæ ignorabam, et de quibus nunquam aliquid inaudiveram, quæque, ut existimo, in sola tantum eorum, qui ea invenerunt, Phantasia subsistunt, non intendi; sed de iis, quæ videmus, quæ tangimus, quæ sentimus, et quæ in nobismetipsis experimur, uno verbo de iis, quæ vel omnium simplicissimus hominum, æque ac maximus qui in toto terrarum orbe datur Philosophus, scit, locutus sum: nimirum quod totum quoddam, ex duobus brachiis, duobus cruribus, uno capite, omnibusque reliquis partibus quæ id constituunt quod humanum appellatur corpus, quodque præterea nutritur, incedit, sentit, et cogitat, compositum sim&#8221; (AT, X, 517).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;C&#8217;est en un autre sens que j&#8217;enferme les imaginations en la définition de cogitatio ou de la pensée, et en un autre que je les en exclus, à savoir: Formæ sive species corporeæ, quæ esse debent in cerebro ut quid imaginemur, non sunt cogitationes; sed operatio mentis imaginantis, sive ad istas species se convertentis, est cogitatio&#8221; (Carta a Mersenne, 21 abr 1641, AT, III, 361).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;do obstáculo dos preconceitos [...] ninguém está inteiramente isento&#8221; (AT, IX-2, 12). &#8220;Mas ele chegou ignorante ao mundo, e como o conhecimento em sua infância se apoiava inteiramente na fragilidade dos sentidos e na autoridade dos preceptores, é quase impossível que sua imaginação não se encontre repleta de uma infinidade de falsos pensamentos, antes que esta razão possa conduzi-lo&#8221; (AT, X, 496).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GILSON]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discours de la méthode: Texte et commentaire]]></source>
<year>1967</year>
<page-range>165</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vrin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Et enfin, considérant que toutes les mêmes pensées, que nous avons étant éveillés, nous peuvent aussi venir, quand nous dormons, sans qu&#8217;il y en ait aucune, pour lors, qui soit vraie, je me résolus de feindre que toutes les choses qui m&#8217;étaient jamais entrées en l&#8217;esprit, n&#8217;étaient non plus vraies que les illusions de mes songes. Mais, aussitôt après, je pris garde que, pendant que je voulais ainsi penser que tout était faux, il fallait nécessairement que moi, qui le pensais, fusse quelque chose&#8221; (AT, VI, 32).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HENRY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Genealogie de la psychanalyse]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PUF]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Præter hæc, nonnulla, quæ, dum definere volumus, obscuriora reddimus, quia nempe, cum simplicissima clarissimaque sint, haud melius ea scire et percipere quam per semetipsa valemus, dari dico. Imo fortasse præcipuis, qui in scientiis committi possint, erroribus eorum accensendus error est, qui id, quod concipi tantummodo debet, definire volunt; quique ea, quæ clara sunt, ab obscuris distinguere, et id, quod ut cognoscatur definiri exigit mereturque, ab eo, quod optime per se ipsum cognosci potest, discernere nequeunt. Jam vero iis rebus, quæ isto modo claræ sunt et per se cognoscuntur, dubitatio, cogitatio, et exsistentia adnumerari possunt. Neminem enim unquam tam stupidum exstitisse crediderim, qui prius quid sit exsistentia edocendus fuerit, antequam se esse concludere potuerit atque affirmare. Pari modo res se habet in dubitatione et cogitatione. Verum his adjungo, fieri non posse, ut alia quis ratione, ac per se ipsum, ea addiscat, neque ut de iis alio modo persuasis sit, quam propria experientia, eaque conscientia, vel interno testimonio, quod in se ipso unusquisque, cum res perpendit, experitur. Ita ut, sicuti frustra quid sit album esse definiremus, ut, qui plane nihil videret, quid esset caperet, et velut oculos tantum aperire et album videre, ut id sciamus, oportet: ita etiam ad cognoscendum quid sit dubitatio, quid cogitatio, dubitandum duntaxat vel cogitandum est&#8221; (AT, X, 523-524).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DESCARTES]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Almeida]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guido Antônio de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Landim Filho]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ethel]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. Rocha]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gleiser]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcos]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pinheiro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ulysses]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Princípios de Filosofia]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editora UFRJ]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LANDIM FILHO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Evidência e verdade no sistema cartesiano]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>104-6</page-range><publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Loyola]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[&#8220;Et si quelqu&#8217;un avait bien expliqué quelles sont les idées simples qui sont en l&#8217;imagination des hommes, desquelles se compose tout ce qu&#8217;ils pensent, et que cela fût reçu par tout le monde, j&#8217;oserais espérer ensuite une langue universelle fort aisée à apprendre, à prononcer et à écrire, et ce qui est le principal, qui aiderait au jugement, lui représentant si distinctement toutes choses, qu&#8217;il lui serait presque impossible de se tromper; au lieu que tout au rebours, les mots que nous avons n&#8217;ont quasi que des significations confuses, auxquelles l&#8217;esprit des hommes s&#8217;étant accoutumé de longue main, cela est cause qu&#8217;il n&#8217;entend presque rien parfaitement. Or je tiens que cette langue est possible, et qu&#8217;on peut trouver la science de qui elle dépend, par le moyen de laquelle les paysans pourroient mieux juger de la verité des choses, que ne font maintenant les philosophes&#8221; (Carta a Mersenne, 20 nov 1629, AT, I, 81-82).]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
